atteodescig1io又道,“参加都灵电影节主竞赛单元的所有电影必须要有英文和意大利文双语字幕。
《生根》已有英文字幕,现在还缺意大利文。
请在正式展映之前为拷贝加上字幕。”
“……”
听到这个硬性要求,谢兰生傻了,他问,“这个绝对不能通融吗?”
atteodescig1io笑:“这是规定。
要让观众看懂才行啊。”
“……好的,谢谢。”
“那咱们就电影节见了。”
“嗯,电影节见。”
放下电话,谢兰生又焦虑了。
他娘的他哪有钱加意大利文?
本来以为25万就够了,谁知意料外的支出竟源源不断地出现。
对于胶片电影来说印制字幕十分复杂。
后期人员要用手把字幕写在玻璃板上,一屏一张,而后印出黑底白字的反转片来,这样,后期人员便可以在用印片机翻正片时把底片和字幕重叠,让印片机一起翻转,最终得到有字幕的电影拷贝。
听说现在有些公司正在尝试激光字幕,也就是把所需字幕直接打在底片上面,但还不成热,且十分昂贵。
《生根》全片英文字幕基本上是莘野翻译的。
作为哈佛的高材生他的英文最地道了,abcb则只是负责后期手写字幕、添加字幕,然而即使这样也很贵,上万了。
字幕、配光同时进行,也花费了两个星期。
如果再做一个多了意大利语的电影拷贝……那不仅要花拷贝的钱,还要花翻译的钱、字幕的钱,可能需要n万了。
乖乖啊。
谢兰生知道莘野并不会说意大利语。
莘野会讲英语、德语、西班牙语,但偏偏对意大利语一窍不通。
谢兰生并不想放弃,他手拿着橙色话筒,在电话旁坐了一夜,把知道的二十来家字幕公司都问了问。
这里有些是王先进介绍的,有些是abcb介绍的,有些是张富贵介绍的,有在中国的,有在澳洲的,有在意大利的,还有在美国、英国的。
其中最便宜的是一家位于英国的小公司,全套下来报价6ooo英镑,45ooo人民币。
谢兰生说这部影片已经入围都灵电影节的主竞赛单元了,对于对方也是宣传。
字幕公司的sa1esrepresentative思考片刻,最终报价4ooo英镑,差不多是36ooo人民币。
可36ooo仍然是太多了。
谢兰生因用池中鹤剩的药水冲洗胶片,省了两万,还剩两万。
也就是说,如果想加意大利语,他还足足缺一万六。
一月就算能赚2ooo块也要整整花8个月。
怎么什么都要钱呢!
要不然……不去了?谢兰生的大脑当中一个念头一闪而过:等着以后专门参加英国美国的电影节?
可这次又机会很好……毕竟都灵电影节
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
夏之,一个来自低级文明的蓝星人,传闻靠着关系进了星际联盟十大军校之一瑞恩军校父亲说你季姨是季氏掌权人,你大哥是商业之子,你二哥自小就是天才,你不要去招惹他们,丢了脸面。进了瑞恩军校之后,夏之自...
叶蓁与灵主交易,穿到三千世界,通过完成任务获取灵愿来兑换物品。不过,这些身份怎么都那么惨。被挖肾,被替身,被换亲算了,为了养活一家老小,再惨也得迎上去...
天宝,天书,道文,渡世之宝筏。一纪元,一尊帝,横压天下。长生难,一个空前璀璨的辉煌大世,最终能否孕育出仙来位面冷酷孤儿强者回归...
内敛高冷女x内敛高智男。重生一世,携手探寻那最黑暗的深渊。...
接到通知,本文将在9月29日入v,届时会掉落三合一大章,拜托大家一定多多支持呀预收七零重组家庭在在专栏,感兴趣的可以先收藏哦本文文案因病逝世的苏月曦,穿成了年代文里的痴情女配。原剧情中,原主身...
她是丞相长女,为助夫君登上皇位,容貌尽毁,忍辱负重。岂料,渣男早已与心机庶妹暗中苟合,借口将她打入冷宫,再联手庶妹逼她剖腹取子,逼她唯一的弟弟沦落成乞丐,杀她全家,将她做成人彘,囚禁于牲口棚,与猪狗...